Training in USA
You can find some of the testimonies of our participants on our LinkeIn page or on our home page. http://www.linkedin.com/in/icdinusa
We work hard to persuade US companies to hire international interns, so our list of open positions is updated weekly.
Currently we are looking for Web Developers and Programmers. Ask us about our open positions today.
[email]info@PraktikaInUSA.com[/email]
ICDinUSA.com
Вы можете найти некоторые свидетельства наших участников на этом сайте. http://www.linkedin.com/in/icdinusa
Мы упорно работаем, чтобы убедить американские компании принимать международных интернов, так что наш список свободных мест обновляется каждую неделю.
Сейчас мы ищем Вэб-разработчиков и программистов. Спрашивайте о свободных местах каждый день.
[email]info@PraktikaInUSA.com[/email]
ICDinUSA.com
Это перевод, своими силами :)
Если разрешите мое мнение, то это - очередное НАГЛЯДНОЕ свидетельство того, что америкосы вывозят наши мозги за рубеж. Своих, видимо не хватает, так что...
И еще, с вашего позволения. Считаю обязанностью предупредить о возможной спамности этого сообщения. Знаете, что меня смущает? Адрес мыла кончается на PraktikaInUSA. Думаете, янки стали бы так писать?
Думаю, в первом предложении ты исказил смысл в нескольких местах. "placement agency" - это, вероятно, кадровое агентство. "to be one stop for all needs" - чтобы хватило одной поездки для всех нужд (тут дословный перевод).
Хотя я тоже не "нейтив" и могу ошибаться.
http://forum.codenet.ru/threads/67724-Internship-Training-in-USA
Спасибо, а то что-то я прозевал. Косяк исправлен. Бот наказан. :)
Как бы это не было "one way ticket". :)
Да до этого и не дойдет. Зуб даю, стандартное разводилово на тему "внесите нам пару тысяч баксов за визу, документы, билет и труды".